Team:Heidelberg/languageIntroTest

From 2013.igem.org

(Difference between revisions)
Line 182: Line 182:
<h3> Usbek </h3>
<h3> Usbek </h3>
-
Translated by Tuan Nam Nguyen<br>
+
Translated by Dilafruz Juraeva<br>
-
Trong hàng thế kỷ qua, các nhà giả kim đã tin tưởng vào sự tồn tại của “hòn đá phù thủy”, đó là một vật chất bí ẩn không chỉ có khả năng biết những kim loại thông thường thành những kim loại quý như vàng, bạc mà còn có khả năng thực hiện được những mong muốn to lớn, bất tận của con người như trẻ mãi không già hay trường sinh bất tử.<br>
+
Asrlar davomida, nafaqat oddiy metallarni qimmatbaho kumush and oltinga aylantiruvchi, shu bilan birgalikda odamzodning enk yuksak istaklari – yosharish va barhayotlikni amalga oshiruvchi sirli modda, Faylasufning Toshining mavjudligiga alhimiklar ishonib kelishgan.<br>
-
Mặc dù “hòn đá phù thủy” đó chưa bao giờ được tìm thấy nhưng chính việc tìm kiếm nó đã thúc đẩy những nhà giả kim kiểm tra trong phòng thí nhiệm của họ rất nhiều vật chất và sự tương tác giữa chúng. Chính việc đó đã xây dựng nên một nền tảng kiến thức khoa học mà chúng ta được kế thừa ngày hôm nay trong các ngành khoa học như hóa học, luyện kim và dược học.<br>
+
Faylasufning Toshi hozirgacha topilmagan bo'lsada, uni topish istagi, alhimiklarni o'z laboratoriyalarida turli moddalar va ularning o'zaro aloqasini tekshirishga undab kelmoqda. Natijada, bu tajribalar, hozirgi kundagi kimyo, metal va dori ishlab chiqarish sohalarida asos bo'lib kelayotganini ko'rish mumkin.<br>
-
Sống trong thế kỷ thứ 21 theo dòng chảy của thế giới khoa học, niềm tin vào “hòn đá phù thủy” đã phai mờ trong chúng ta. Tuy nhiên, hơn bao giờ hết, chúng ta vẫn còn một nhiệm vụ quan trọng, đó là tìm ra những giải pháp để không chỉ giúp cho từng cá nhân sống khỏe mạnh và lâu hơn mà còn giải quyết những vấn đề về sinh thái học mà bản thân chúng ta đã tạo ra trong quá trình hiện đại hóa. Ngược lại với quá khứ, ngày nay chúng ta tin tưởng rằng chúng ta không nên chỉ tìm kiếm những vật chất đầy phép thuật được giấu ở đâu nó ngoài tự nhiên, thay vào đó chúng ta được truyền cảm hứng từ đó và tạo ra những công cụ mới giải quyết những thách thức hiện hữu cho xã hội của chúng ta ngày nay.<br>
+
Biz 21-asrdagi ilmiy-tadqiqotga asoslangan dunyoda yashar ekanmiz, bizning Faylasufning Toshiga nisbatan ishonchimiz so'nib bormoqda. Shu bilan birga, ayni paytda, biz nafaqat insonlarning uzoq umr ko'rishi va salomatligi uchun, shuningdek, taraqqiyot uchun vaqtlar davomida o'zimiz uzaga keltirgan atrof-muhit muammolarini echish uchun harakat qilmoqdamiz. O'tmishdan farq qilgan holda, biz ishonamizki, biz tabiatda yashiringan sehrli moddalarni shunchaki qidirishishimizgina yetarli emas, aksincha, biz alhimiklarning ishlaridan ruhlanamiz va jamiyatimizdagi muammolarni faollik bilan echim topish uchun yangi asboblar yaratamiz.<br>
-
Hãy để chúng tôi đưa bạn tới một cuộc hành trình mới, nơi mà bạn sẽ gặp những lớp mới về những phân tử mà chúng chứa những tiềm năng để làm một cuộc cách mạng trong sinh học tổng hợp như: the non-ribosomal peptide synthetases. Chúng tôi sẽ chỉ cho bạn cách mở ra những tiềm năng to lớn của chúng để tạo ra các chuỗi axit amin tổng hợp với rât nhiều những chức năng tùy chỉnh chẳng hạn như việc thu lại vàng từ những rác thải điện tử.<br><br>
+
Keling birgalikda molekulalarning yangi guruhi olamiga sayohat qilamiz: bu molekular – ribosoma bo'lmagan oqsil ishlab chiqaruvchi fermentlar sunniy biologiyani yangi cho'qqilarga olib chiqaradi. Biz sizga ularning hilma-hil funksiyalari bilan qanday qilib sof sunniy oqsillar ishlab chiqarishni, shuningdek elektr asboblari chiqindilaridan oltin ajratib olishni o'rgatamiz.<br><br>
-
 
+
Imkoniyatdan foydalanib qoling! Bizning safimizga qo'shiling!
-
Hãy nắm lấy cơ hội của bạn! Hãy cùng tham gia vào sứ mệnh của chúng tôi!
+
</div>
</div>
Line 214: Line 213:
争取这个机会,与我们同行吧!
争取这个机会,与我们同行吧!
 +
 +
</div>
 +
<div class="korean" style="display:none">
 +
<h3> Korean </h3>
 +
 +
Translated by Jin-Ho Lee<br>
 +
수세기 동안, 연금술사들은 철학자의 돌의 존재에 믿었습니다. 이 신비한 물질은 일반적인 금속을 은과 금같은 귀한 물질로 변환하고, 심지어 인간의 궁극적인 욕망을 이뤄준다고합니다: 원기회복 또는 불멸.<br>
 +
철학자의 돌은 발견되지 않았지만, 탐구는 계속되면서 연금술사들은 실험실에서 수많은 물질과 이들의 상호 작용을 연구했습니다. 그들이 발견해온 견고한 지식은 현재 화학, 야학 그리고 약리학속에 남아있다.<br>
 +
21세기 연구 중심 세계에서 살고있으면서 철학자의 돌에대한 우리의 믿음도 점차 사라지고 있습니다. 그러나 지금도 탐구는 여전히 계속되고, 사람의 건강과 장수를위해 뿐만 아니라, 또한 우리 근대화의 과정에서 원인된 생태계 문제들을 해결하기 위해입니다.<br>
 +
과거와는 반대로 우리는 단지 자연속 어딘가에 숨겨진 마법의 물질을 찾지말고 그것으로 인해 영감을 얻어서, 적극적으로 새로운 도구를 만들어서 사회 문제들을 해결해야한다고 생각합니다.<br>
 +
여러분께서는 우리와 함깨 혁신적인 잠재력을 보유하고있는 새로운 클래스의 분자를 만날수있습니다: 바로 non-ribosomal peptide synthetase 랍니다.<br>
 +
우리가 당신의 주장을 전혀 합성 peptides 다양한 사용자 지정 기능은 골드 전자 쓰레기 재활용을 생성을 위해 엄청난 잠재력을 발휘하는 방법을 가르쳐줄 것입니다.<br><br>
 +
기회를 잡으세요! 우리의 탐구에 참여하세요!
 +
 +
</div>
 +
 +
<div class="german" style="display:none">
 +
<h3> German </h3>
 +
 +
Translated by Fanny Georgi<br>
 +
Über Jahrhunderte glaubten Alchemisten an die Existenz des Steins der Weisen, einer mysteriösen Substanz, die nicht nur gewöhnliche Metalle in kostbares Gold und Silber verwandelt, sondern auch die größten Sehnsüchte der Menschheit erfüllt: Verjüngung und Unsterblichkeit.<br>
 +
Obwohl der Stein der Weisen nie entdeckt wurde, testeten Alchemisten auf der Suche nach diesem zahllose Substanzen und deren Interaktionen in ihren Laboren, und häuften so wichtiges Grundwissen an, auf das Chemie, Metallurgie und Pharmakologie noch heute aufbauen.<br>
 +
In der wissenschafts-getriebenen Welt des 21. Jahrhunderts ist der Glaube an den Stein der Weisen verblasst. Dennoch streben wir noch immer nach Wegen, um nicht nur länger und gesünder zu leben, sondern auch nach Lösungen für die von uns im Zuge der Modernisierung geschaffenen ökologischen Probleme. Im Gegensatz zur Vergangenheit suchen wir heute jedoch nicht mehr nach magischen Substanzen der Natur. Vielmehr lassen wir uns ihr inspirieren und erschaffen neue Werkzeuge, um die Herausforderungen unserer Gesellschaft aktiv anzugehen.<br>
 +
Lasst uns Euch auf eine Reise zu einer neuen Molekülklasse mitnehmen, die das Potential hat, die synthetische Biologie zu revolutionieren: die nicht-ribosomalen Peptidsynthetasen. Wir zeigen Euch, wie man ihr enormes Potential für die Herstellung vollkommen synthetischer Peptide mit vielfältigen, zugeschnittenen Funktionen entfesselt, beispielsweise dem Recyceln von Gold aus Elektroschrott.<br><br>
 +
Ergreif Deine Chance! Schließ Dich uns an!
 +
 +
</div>
 +
<div class="portuguese" style="display:none">
 +
<h3> Portuguese </h3>
 +
 +
Translated by Filipa Sales <br>
 +
Durante séculos, os alquimistas acreditaram na existência da Pedra Filosofal, uma substância misteriosa, não só capaz de transformar metais comuns em metais preciosos, como a prata e o ouro, mas ainda capaz de cumprir os desejos derradeiros da humanidade: rejuvenescimento e imortalidade. <br>
 +
Embora a Pedra Filosofal nunca tenha sido encontrada, a sua procura levou alquimistas a testar em laboratório inúmeras substâncias e as suas interações, construindo um sólido conhecimento que constitui hoje em dia as ciências da química, metalurgia e farmacologia. <br>
 +
Vivendo no mundo orientado para a pesquisa do século XXI, a nossa crença na Pedra Filosofal desvaneceu-se. No entanto, estamos, agora como sempre, ainda em busca, à procura de soluções, não só para ajudar as pessoas a viver uma vida longa e saudável, mas também para resolver os problemas ecológicos que nós mesmos criámos no curso da modernização. Ao contrário do que acontecia no passado, agora acreditamos que não devemos simplesmente procurar substâncias mágicas escondidas algures na natureza, mas sim sermos inspirados por ela e criar novos instrumentos para enfrentar ativamente os desafios da nossa sociedade.<br>
 +
 +
Vamos levá-lo numa viagem onde irá conhecer uma nova classe de moléculas com potencial de revolucionar a biologia sintética: as sintetases de péptidos não-ribossomais. Vamos ensiná-lo a desbloquear o seu enorme potencial para a criação de péptidos sintéticos totalmente diferentes, com funções personalizadas, tais como a reciclagem de ouro a partir de lixo eletrónico. <br><br>
 +
 +
O desafio está lançado!<br>
 +
Junte-se à nossa busca
</div>
</div>

Revision as of 15:26, 4 October 2013

Thanks to