Team:Kyoto/Cooperation

From 2013.igem.org

(Difference between revisions)
(conclusion)
 
(176 intermediate revisions not shown)
Line 2: Line 2:
<div id="kyoto-main">
<div id="kyoto-main">
<div class="texts">
<div class="texts">
-
=Collaboration=
+
[[File:Sd.png|center|700px]]
==Introduction==
==Introduction==
-
言うまでもないことだが、研究するには相互に教えあい、助けあわなければならない。
+
<p> Needless to say, in research, we have to cooperate with others materially and informationally. Otherwise, we cannot expect any development in our research, because working alone only leads us to a deadlock.
-
それでなければ研究の発展はありえない。
+
This is also true to our iGEM activities.
-
iGEMでもそれはおなじである。
+
However, since iGEM is an organization by only undergraduates, it is difficult to collaborate with the exterior, compared with the general laboratories which have relation with academic meetings. Therefore we face some difficulties which arise when managing the laboratory only by undergraduates. Moreover, we often face difficulties caused by lack of sufficient experience.
-
でもiGEMは学部生だけの学生団体であるため Labと比べて外部とのコラボレーションが難しい。
+
Because of these special situations, it is difficult for iGEM teams to ask for help to other organizations. However, problems peculiar to iGEM teams are easy to be understood by other teams. Therefore, we iGEM teams have to connect with each other positively.
-
よって、積極的にiGEM同士で関係を持っていかねばならない
+
By asking other teams for help, we can smoothly carry out our research, and by helping out other teams, we can reconfirm some problems. Cooperating with other iGEM teams carrying the same problem leads to a hiring the quality of our research.</p>
-
==たすける==
+
==Support==
-
iGEMはひろがる
+
iGEM has been developing and the number of the teams participating in iGEM has been increasing. There are new teams from many countries every year. The more teams in iGEM, the more viewpoints we get.
-
ひろがれば相互にレベル上がる
+
By helping each other, we can get out of experimental difficulties and our projects can reach a higher degree of perfection.<br>
-
でもiGEMって難しい
+
However, managing a team by only undergraduates is not easy, because we have to operate the laboratories by ourselves regardless of our knowledge. So, newly joining is very difficult without other team’s help.
-
学部生がいきなり自分のラボもって運営するんだから難しいのは当然である
+
Therefore, this year, iGEM Kyoto helped Biwako_Nagahama to establish their team, and succeeded in increasing the number of iGEM teams. We have helped this new team in the ways listed below.
-
だから他チームの協力がなくては新規参入難しい
+
-
Kyotoが協力してiGEM Biwako_Nagahamaつくった
+
-
具体的にこんなことした
+
-
===iGEM team設立において重要になることの説明===
+
-
合成生物学ってそもそもなに?
+
-
ラボの運営にはどんなことが必要?
+
-
iGEMの特徴ってどんなとこ?
+
-
―バイオブリックについて
+
-
―パーツレジストリを増やす有用性について
+
-
→なかまが ふえた
+
-
===iGEM teamを運営していくにあたっての勉強会を開催===
+
-
プロジェクトについての意見交換、アドバイス
+
-
→意見交換をすることで、こちら側も得ることがあった
+
-
なかまをふやした収穫
+
-
===wikiを編集===
+
-
実験ができても、それをいかに発信していくかにもノウハウがいる
+
-
Wikiのデザインや編集の最も基礎的な部分の一部をになった。
+
-
向こうの要望を叶える手段を実際に編集しつつ、提示した。
+
-
その編集方法をソース内にコメントとしてのこした
+
-
こうして新しいチームの発展に貢献した
+
-
==つながる==
+
===Explaining what is important to establish new iGEM team===
 +
We explained what is important in order to establish new iGEM team to Biwako Nagahama.<br>
 +
First, we stated what is necessary for managing their laboratory.<br>
 +
Second, we taught them what Synthetic biology is like, and gave them some technical knowledge required for iGEM.<br>
 +
Finally, we instructed them about BioBrick, which is one of the most important purposes in iGEM. By increasing gene registry, their research may lead to developing biology.
 +
[[File:Kyoto_bio.png]]
 +
 
 +
===Holding study meeting to manage iGEM team===
 +
We taught them our knowledge from our experience, such as how to construct their project and to edit the wiki homepage, which is important in order to manage their iGEM team.
 +
Furthermore, we discussed our projects with each other and exchanged advices. By lecturing them, we attained some new viewpoints on our project, and thanks to this discussion, we got a new point of view about our own project.
 +
So, this study meeting was meaningful not only for Nagahama, but also for ourselves.
 +
[[File:Kyoto_IMG_3268.jpg]]
 +
 
 +
===Editing wiki===
 +
Even if you have done some experiments and got a positive result, this does not make any sense, unless you express the results to the world.
 +
However, the way to express your achievements in iGEM is quite unique and difficult for a green hand. In order to express our achievements in iGEM, we have to make our own homepage. Therefore, we helped making the most basic wiki design frames for Nagahama. We understood what they wanted to edit, and showed them the methods. We also left some comments of the method to edit the page in their source. Thus, we helped the establishments and developments of a new team. Throughout this activity, we contributed to spreading Synthesis Biology.
 +
[[File:Kyoto wikied.JPG]]
 +
 
 +
<span style="font-size:26px">We helped a newly established team, Biwako Nagahama!!</span>
 +
 
 +
==Link==
===iGEM JAPAN===
===iGEM JAPAN===
-
日本のiGEMチーム同士はつながりが深い
+
iGEM teams in Japan have made efforts to connect with each other by establishing an organization called “iGEM Japan.” iGEM Japan is composed of several iGEM teams around Japan, and is closely connected with each other. iGEM Japan holds the All-Japan meeting twice a year, and a regional meeting once a year. This year, iGEM Japan held the All-Japan meeting in order to deepen our friendship and mutual understanding. In these meetings, we exchange opinions about our own projects and how to manage the teams. Moreover, in addition to these face to face meetings, we connected with other iGEM teams by e-mail or SNS. Such interactions have helped Kyoto and other team's projects as we have showed above. We’ve made sure that we’ll continue to relate with other teams, and deepen our relationship.
-
全国ミーティングを2回、リージョナルミーティングを1回行った
+
[[File:iGEM-Japan.png|center]]<br>
-
お互いのプロジェクトについて意見交換した
+
 
-
チーム運営についての意見交換もした
+
===International Video Conference===
-
直接会う以外にも、SNSなどでコミュニケーションを取っている
+
It is important to cooperate not only with domestic teams but also with teams all over the world, because discussing problems with people with different point of views can improve our project. We participated in the video conference sponsored by Purdue, and exchanged opinions about the new standardization of biobricks. We hope these activities will contribute to iGEM.
-
以後もこの関係を続け、より深めていくことを確認した
+
 
 +
[[File:conference.png|center]]<br>
 +
 
 +
=='''We cooperated with other iGEM teams in Japan!!'''==
 +
 
 +
==Assistance==
 +
 
 +
Whenever we carry out a study, we need many processes such as experiments and searching reference. iGEM Kyoto communicates with many other teams, and through this activity, we can cooperate with them and learn many things from each other.<br>
 +
 
 +
iGEM Kyoto had the help of other teams, as Kyoto helped iGEM Biwako_Nagahama. If iGEM teams increase in number and can cooperate mutually, we’ll be able to perform more outstanding researches.
 +
 
 +
For example, iGEM must get a result in only one year, but when conducting a molecular biology experiment, it takes a long time until we actually start the experiments. This is because concerning the construction of the parts takes time. Therefore, it is desirable for each team to cooperate in such points.
-
===International video conference===
+
We have been in partnership with Tokyo-tech and NTU-Taiwan. Team [[Team:NTU_Taiwan/index.html#Cooperation | NTU-Taiwan]] helped constructing our parts. We sent 13 parts to them.<br>
-
国内だけでなく国際的に協調していくのも大切だよね
+
And, we had the parts sent by team [[Team:Tokyo_Tech/More/Collaboration | Tokyo-tech]]. This is because we couldn’t make usable plasmid from the iGEM DNA Distribution Kit. Therefore, we asked team Tokyo-Tech for usable plasmid, [http://parts.igem.org/Part:BBa_K193001  BBa_K193001], which was registered by them in 2009. <br>
-
Purdue が主催したvideo conferenceに参加した
+
By these partnerships, we can perform more speedy experiments, and this will lead to improving the whole level of iGEM.
-
ここでBiobrickの新しいスタンダライゼーションについて意見交換したよ
+
-
こうして参加することでiGEMの発展にちょっとでも寄与できたらいいね
+
-
==たすけられる==
+
==Conclusion==
-
仲間がふえて協力できるようになると、より優れた研究が出来るようになる
+
In iGEM activities, it is important to add partners, connect with them, and cooperate by helping each other. In short, iGEM is realized on the basis of mutual communication.
-
たとえば、iGEMは一年単位で結果を残さなければならない
+
We succeeded in increasing the number of iGEMers, and to teach iGEM Biwako_Nagahama how to manage their team.
-
でも、合成生物学的な実験をするうえで、本当の実験に入るまでの時間はくっそ長い
+
Moreover, we actually met other iGEM teams in iGEM JAPAN, participated in an International video conference, and cooperated with NTU-Taiwan and Tokyo-tech. iGEM is based on mutual cooperation, so we would like to continue connecting with many teams every year. iGEM Kyoto also respects connections with everyday life, because science is based on the greed to make everyday life better. We conducted our "[[Team:Kyoto/Humanpractice| human practice]]" as part of its activities.
-
パーツのコンストラクションにかかる時間のせい
+
-
そういうところで協力し合えるととてもいい
+
-
ぼくらはNTU-TaiwanやTokyo-techと提携した
+
-
NTU-Taiwanには、パーツのコンストラクションを手伝ってもらった
+
-
Tokyo-techにはパーツを送ってもらった
+
-
このような提携が増えることで、よりスピーディな実験が行え、iGEMのレベルの向上につながるだろう
+
-
==conclusion==
+
-
このように、iGEMでは、仲間を増やし、つながり、助け助けられることが大切だ。
+
-
相互の協力のもとにiGEMが成り立っている。
+
-
これからも毎年のようにつながりをもっていきたい。
+
-
そしてiGEMは日常生活とのつながりも大切にしている
+
-
=Sponsor=
+
==Sponsors==
<html>
<html>
-
<Div Align="center">
+
<div Align="center">
-
<a href="http://www.cosmobio.co.jp/">
+
<a href="http://www.kyoto-u.ac.jp/ja"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/5/5d/Kyotosponsor.jpg" width="195" height="195"></a><br>
-
<img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/3/30/Cosmobio.png">
+
<a href="http://www.mbl.co.jp/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/a/a8/Sponsormbl.png" width="358" height="127"></a><br>
-
</a><br>
+
<a href="http://www.idtdna.com/site"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/2/29/Sponsoridt.png" width="358" height="68"></a><br>
-
<a href="http://www.ikedarika.co.jp/">
+
<a href="http://www.naist.jp/index_j.html"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/1/13/Sponsornaist.png" width="187" height="195"></a><br>
-
<img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/e/e8/Ikedarika.png">
+
<a href="http://www.cosmobio.co.jp/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/3/30/Cosmobio.png"></a><br>
-
</a><br>
+
<a href="http://lne.st/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/4/42/Leaveanest.png"></a><br>
-
<a href="http://lne.st/">
+
<a href="http://www.promega.co.jp/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/a/a3/Promega-logo-black.png"></a><br>
-
<img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/4/42/Leaveanest.png">
+
<a href="http://www.nbrp.jp/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/7/75/Kyoto_NBRP.png"/></a><br/>
-
</a><br><br>
+
<a href="http://www.ikedarika.co.jp/"><img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/e/e8/Ikedarika.png"></a><br>
-
<a href="http://www.promega.co.jp/">
+
</div>
-
<img src="https://static.igem.org/mediawiki/2013/a/a3/Promega-logo-black.png">
+
-
</a>
+
</html><br>
</html><br>
</div></div>
</div></div>
{{Kyoto/footer}}
{{Kyoto/footer}}

Latest revision as of 12:49, 10 October 2013

count down

Sd.png

Contents

Introduction

Needless to say, in research, we have to cooperate with others materially and informationally. Otherwise, we cannot expect any development in our research, because working alone only leads us to a deadlock. This is also true to our iGEM activities. However, since iGEM is an organization by only undergraduates, it is difficult to collaborate with the exterior, compared with the general laboratories which have relation with academic meetings. Therefore we face some difficulties which arise when managing the laboratory only by undergraduates. Moreover, we often face difficulties caused by lack of sufficient experience. Because of these special situations, it is difficult for iGEM teams to ask for help to other organizations. However, problems peculiar to iGEM teams are easy to be understood by other teams. Therefore, we iGEM teams have to connect with each other positively. By asking other teams for help, we can smoothly carry out our research, and by helping out other teams, we can reconfirm some problems. Cooperating with other iGEM teams carrying the same problem leads to a hiring the quality of our research.

Support

iGEM has been developing and the number of the teams participating in iGEM has been increasing. There are new teams from many countries every year. The more teams in iGEM, the more viewpoints we get. By helping each other, we can get out of experimental difficulties and our projects can reach a higher degree of perfection.
However, managing a team by only undergraduates is not easy, because we have to operate the laboratories by ourselves regardless of our knowledge. So, newly joining is very difficult without other team’s help. Therefore, this year, iGEM Kyoto helped Biwako_Nagahama to establish their team, and succeeded in increasing the number of iGEM teams. We have helped this new team in the ways listed below.

Explaining what is important to establish new iGEM team

We explained what is important in order to establish new iGEM team to Biwako Nagahama.
First, we stated what is necessary for managing their laboratory.
Second, we taught them what Synthetic biology is like, and gave them some technical knowledge required for iGEM.
Finally, we instructed them about BioBrick, which is one of the most important purposes in iGEM. By increasing gene registry, their research may lead to developing biology. Kyoto bio.png

Holding study meeting to manage iGEM team

We taught them our knowledge from our experience, such as how to construct their project and to edit the wiki homepage, which is important in order to manage their iGEM team. Furthermore, we discussed our projects with each other and exchanged advices. By lecturing them, we attained some new viewpoints on our project, and thanks to this discussion, we got a new point of view about our own project. So, this study meeting was meaningful not only for Nagahama, but also for ourselves. Kyoto IMG 3268.jpg

Editing wiki

Even if you have done some experiments and got a positive result, this does not make any sense, unless you express the results to the world. However, the way to express your achievements in iGEM is quite unique and difficult for a green hand. In order to express our achievements in iGEM, we have to make our own homepage. Therefore, we helped making the most basic wiki design frames for Nagahama. We understood what they wanted to edit, and showed them the methods. We also left some comments of the method to edit the page in their source. Thus, we helped the establishments and developments of a new team. Throughout this activity, we contributed to spreading Synthesis Biology. Kyoto wikied.JPG

We helped a newly established team, Biwako Nagahama!!

Link

iGEM JAPAN

iGEM teams in Japan have made efforts to connect with each other by establishing an organization called “iGEM Japan.” iGEM Japan is composed of several iGEM teams around Japan, and is closely connected with each other. iGEM Japan holds the All-Japan meeting twice a year, and a regional meeting once a year. This year, iGEM Japan held the All-Japan meeting in order to deepen our friendship and mutual understanding. In these meetings, we exchange opinions about our own projects and how to manage the teams. Moreover, in addition to these face to face meetings, we connected with other iGEM teams by e-mail or SNS. Such interactions have helped Kyoto and other team's projects as we have showed above. We’ve made sure that we’ll continue to relate with other teams, and deepen our relationship.

IGEM-Japan.png

International Video Conference

It is important to cooperate not only with domestic teams but also with teams all over the world, because discussing problems with people with different point of views can improve our project. We participated in the video conference sponsored by Purdue, and exchanged opinions about the new standardization of biobricks. We hope these activities will contribute to iGEM.

Conference.png

We cooperated with other iGEM teams in Japan!!

Assistance

Whenever we carry out a study, we need many processes such as experiments and searching reference. iGEM Kyoto communicates with many other teams, and through this activity, we can cooperate with them and learn many things from each other.

iGEM Kyoto had the help of other teams, as Kyoto helped iGEM Biwako_Nagahama. If iGEM teams increase in number and can cooperate mutually, we’ll be able to perform more outstanding researches.

For example, iGEM must get a result in only one year, but when conducting a molecular biology experiment, it takes a long time until we actually start the experiments. This is because concerning the construction of the parts takes time. Therefore, it is desirable for each team to cooperate in such points.

We have been in partnership with Tokyo-tech and NTU-Taiwan. Team NTU-Taiwan helped constructing our parts. We sent 13 parts to them.
And, we had the parts sent by team Tokyo-tech. This is because we couldn’t make usable plasmid from the iGEM DNA Distribution Kit. Therefore, we asked team Tokyo-Tech for usable plasmid, [http://parts.igem.org/Part:BBa_K193001 BBa_K193001], which was registered by them in 2009.
By these partnerships, we can perform more speedy experiments, and this will lead to improving the whole level of iGEM.

Conclusion

In iGEM activities, it is important to add partners, connect with them, and cooperate by helping each other. In short, iGEM is realized on the basis of mutual communication. We succeeded in increasing the number of iGEMers, and to teach iGEM Biwako_Nagahama how to manage their team. Moreover, we actually met other iGEM teams in iGEM JAPAN, participated in an International video conference, and cooperated with NTU-Taiwan and Tokyo-tech. iGEM is based on mutual cooperation, so we would like to continue connecting with many teams every year. iGEM Kyoto also respects connections with everyday life, because science is based on the greed to make everyday life better. We conducted our " human practice" as part of its activities.

Sponsors